bon temps
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 961 - 980 de 1802 (pàgina 49 de 91)
Textordenació descendent Llengua o varietat
Quand les mouches dansent en Janvier, [/] Ménage le foin de ton grenier francès
Quand let niôlet vont dava, [/] Prê la dâille et copa francoprovençal de França
Quand lo cocut canta, la filha pòt metre rauba blanca occità
Quand lo coucou tsante lo mei d'Avri - Va bien pe lo pay francoprovençal d'Itàlia
Quand Mâr fâ la brôta, [/] Avri fâ la pôta francoprovençal de França

Quand on a vu trois beaux mois d'avril, il est temps d'aller dormir

francès
Quand plau sus Ramèu, [/] I hèi bèu sus garbèu occità
Quand Superga a l'à 'l capel, o c'a fa brüt o c'a fa bel piemontès

Quand trana [tròna] vèrs Losera [/] pren tus [tos] buòu e vai a la rega [/] quand trana [tròna] vèrs l'Aigual [/] pren tus [tos] buòus e vai a l'ostal

occità

Quand tròna vèrs Barjac [/] pren tos buòus e vai-te'n laurar [/] quand tròna vèrs Alès [/] pren tos buòus e corre-(l)i après

occità
Quand trono à Barja, [/] Atalo toun couble e vai laura. [/] Quand trono en Alès, [/] Destalo tous biòus e vai-i'après occità
Quand trono dèus Lirou, [/] Meno tous biòus à la maiou; [/] Quand trono dèus Lausero, [/] Meno tous biòus à l'estevo occità
Quand trono vès Lausero, [/] Meno tous biòus à la rego occità
Quand veiras la nèblo mounta pèl Trueire, [/] Pren ta sello, vai te sièire; [/] Quand la veiras mounta pèr Olt, [/] Pren ta lato, vai al sol occità
Quando a Candelora chora, ‘stá o Inverno fora portuguès
Quando ao sol posto o Norte é puro, [/] Tens bom tempo seguro portuguès
Quando canta il botto [/] l'inverno è morto toscà

Quando de manhã ri Castela, água de tarde, na terra

portuguès
Quando è chiara la montagna / mangia[,] bevi e vai 'n campagna; / quando è chiara la marina / mangia[,] bevi e stai 'n cucina italià

Quando e nûvie van a-o mâ, piggia a sappa e va sappâ; quando e nûvie van a-o bosco, piggia o cabban e cacccitelo addosso

lígur (varietat de la regió italiana de la Ligúria)

Pàgines