rain, to rain
Meteorology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 4621 - 4640 of 4992 (page 232 of 250)
Textsort descending Language or variety
Quand il pleut le premier jour de mai, [/] Les vaches perdent la moitié de leur lait French
Quand il pleut pour la Saint-Barthélemy, [/] La vache mange, le bœuf aussi French
Quand il tombe de l'eau le premier jour de la lune, il pleut 21 jours plus tard French
Quand l'abiho rèsto de se retira [/] Acò's uno provo que deman plóura Occitan
Quand l'andouleto volo bas, [/] Se noun plòu, tardara pas Occitan
Quand l'arc de saint Martin / Se montre le matin / Le pâtre peut s'en retourner dormir / Mais s'il paraît le soir / Il peut partir aux champs French
Quand l'arc-de-sant-Marti [/] Se mostro lou mati, [/] Lou pastre pot tourna dourmi; [/] Mai quand parèis lou vèspre [/] Pot ana pèr lou campèstre Occitan
Quand la chouette chante d'en haut, signe de vent; / Quand elle chante d'en bas, signe de pluie French
Quand la lune est nouvelle en beau temps, il pleut le 7e jour / Quand elle l'est en mauvais temps, il fait beau 3 jours après French
Quand la lune se fait dans l'eau / Deux jours après il fait beau French
Quand la lune se renouvelle dans l'eau / 3 jours après il fait beau French
Quand le premier mai la pluie oint, [/] Il n’y aura pas le moindre coing French
Quand le temps s'arrange la nuit / Sur neuf jours il en pleut huit French
Quand li galino s'espesouion, marco de plueio Occitan
Quand lou soulel se coulco amel couissi, [/] Avèn la plèjo lou mati Occitan
Quand lou soulèu s'enintro engourga lou dijòu, [/] Passo pas la semano que noun plòu Occitan
Quand lou soulèu se regardo, [/] De la plueio pren-te gardo Occitan
Quand lou tèms s'adoubo de nue, [/] De nòu jour n'en plòu vue Occitan
Quand lou tèms se viro à la tremountano, [/] Plòu tres jour, bono semano Occitan
Quand mars bien mouillé sera, [/] Bien du vin tu récolteras French

Pages