Quand le temps s'arrange la nuit / Sur neuf jours il en pleut huit
Language or variety: 
Literal translation: 

Cuando el tiempo se arregla por la noche / De nueve días llueve ocho

Gloss: 
Comments: 

Precede al refrán occitano (localizado en la Provenza). Quand lou tèms s'adoubo de nue / De nòu jour n'en plòu vue.

Categorization
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
CHASSANY, Jean-Philippe Dictionnaire de Météorologie Populaire Editorial:
Maisonneuve & Larose
Place of edition:
Paris
Publication date:
1989
Page:
264
Sub voce:
Nuit