Quand le temps s'arrange la nuit / Sur neuf jours il en pleut huit
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Cuando el tiempo se arregla por la noche / De nueve días llueve ocho

Glosa: 
Comentaris: 

Precede al refrán occitano (localizado en la Provenza). Quand lou tèms s'adoubo de nue / De nòu jour n'en plòu vue.

Categorització
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
CHASSANY, Jean-Philippe Dictionnaire de Météorologie Populaire Editorial:
Maisonneuve & Larose
Lloc d'edició:
Paris
Data de publicació:
1989
Pàgina:
264
Sub voce:
Nuit