Brumes au Midi, signe de mauvais temps |
French |
Brumo al pèd del Canigou, [/] Bounanço pèl Roussilhou |
Occitan |
Cel a brometes, a la terra pastetes |
Catalan |
Cel a brometes, aigua a bassetes |
Catalan |
Cel a brometes, la terra fa bassetes o pastetes |
Catalan |
De Juncosa, ni dona ni broma |
Catalan |
En été les brumes de l'aube font l'orage du soir |
French |
La Garbinada la mou i el serè la plou |
Catalan |
La Isleta ahumada, brisa azufrada |
Castilian (Spanish) |
Les bromes porten guerra: quan s'ajunten, es barallen |
Catalan |
Mayu brumosu y Xunio claru, saquen la cosecha de tol añu |
Asturian |
Octobre bromós, [/] uvèrn ruinós |
Occitan (Aranese) |
Per sant Vicenç, | fora les bromes i vinguen los vents |
Catalan |
Quan era broma se'n va entath Palhars, [/] cerca-te capa se non n'as, [/] quan era broma se'n va tara Gasconeta, [/] ges-te'n dera tuteta |
Occitan (Aranese) |
Quan eras brumas se'n van tà Lavedan, [/] Si non plau uei, que plau doman |
Occitan |
Quan ets brums ban t'at Labedà, [/] Dat éres abàrcos at câ |
Occitan |
Quan hi ha temporal al forat de Berga, regarem segur |
Catalan |
Quan la Noguera puja a veure la Falgassa, [/] plourà; [/] quan la Falgassa baixa a veure la Noguera, [/] farà tramuntana |
Catalan |
Quan les boires [o les bromes] van travesseres cap a la Cerdanya, pastor posa't a la cabanya |
Catalan |
Quan les bromes es recargolen, tempesta forta |
Catalan |