personification (in general)
General Subject Area category: 

Proverbs Sheets

Displaying 361 - 380 of 610 (page 19 of 31)
Textsort descending Language or variety

Se febbraio non febbraieggia, marzo e aprile versano l'acqua a secchi

Italian

Se febbraio non febbraieggia. marzo marzeggia e aprile tira la cintura

Italian
Se febbraio non isferra, marzo mal pensa Italian

Se fervär ne fervaräzza, märz mäl pensa

variety spoken in the Italian region of Emilia

Se frevâ o no frevezza, marso o ghe pensa

Ligurian

Se gennaio non gela, se febbraio non fa freddo, se marzo non fa il matto, aprile farà per tutti i tré

Italian
Se hereuèr non hereuege, [/] toti es mesi der an que trantalhegen Occitan (Aranese)

Se herevèr non hereveja [/] se març non marçoleja [/] tots los mes qu'auelhan

Occitan
Se Heurè noû héure, [/] Mars qu'abéure Occitan
Se il timp ’l è biel, i sants lu stuargin; se ’l è brut, lu drecin Friulian
Se la nei tsé lo premië dzor de Më [/] Iandré sovein no trové Franco-provençal of Italy

Se la Sariòla xe nuvolaria, / Da l’inverno semo fora, / Se la xe solariola, / Semo tanto drento come fora

Venetan
Se marzo non marzeggia, april mal pensa Italian

Se mete el sol con sombrero, [/] mañana no busques obrero

Castilian (Spanish)
Se o inverno não erra caminho, tê-lo-ás pelo S. Martinho Portuguese
Se um trovão solto no céu reboa, [/] Temporal violento nos apregoa Portuguese
Según está el ventiséis y el veintisiete está el mes siguiente, si el veintiocho y el veintinueve lo consienten Castilian (Spanish)
Según vexas o vintesete, así verás o mes siguiente, si o vintenove non desmente Galician
Semblante do Cabalo, vento sur declarado Galician
Seréne de virne e trotte de mula vècchie fanne na premére de poca cunta Pugliese

Pages