blat

Fitxes de refranys

Mostrant 81 - 100 de 160 (pàgina 5 de 8)
Textordenació descendent Llengua o varietat
San Pauli scûr, pan e vin sigûr. San Pauli lusìnt, stranc e formìnt friülà

Se chove com o trigo na eira, também chove com o figo na figueira

portuguès
Se di mai al plûf ogni moment, tante pae e pôc forment friülà
Se plò tà St. Medard [/] non demores ne vin, ne blat, ne carn occità (aranès)
Se ploù lo premië dzor di Rogachon[,] ploù ettot i ten di fen; se ploù lo second dzor, ploù i ten de blè; se ploù lo troéjëmo[,] ploù incò i ten di venendze francoprovençal d'Itàlia
Se teu semeinne dedin la poussa, t'implëri la mantse francoprovençal d'Itàlia

Sème ton blé dans le pot et ton seigle dans la poussière

francès
Si chove xoves da Ascensión, hortas ruís e trigo roncón gallec
Si d'abril plou, | blat, ordi i sèu de bou català
Si fa cierzo y o sol quema[,] tendrás trigo, y si fa bochorno, gualba aragonès
Si l'Advent és mullat, | poca anyada de blat català
Si se arrastra en seco la boira por la sierra a Panillo, véndete los bueyes y cómprate trigo castellà
Si tira en direcció a l'Empordà, posa el blat a assolellar; si tira cap a Cerdanya, posa el blat a la cabanya català

Tonnerre de mars, vente de blé, tonnerre d'avril, richesse au pays

francès

Unu pagu de neula guastat su trigu

sard
Xelao encima llovío, vuelve la burra al trigo asturià
À la Saint-André, [/] La terre retournée, [/] Le blé semé, [/] Il peut neiger francès
À la Saint-Isidore, [/] Si le soleil dore, [/] Le blé sera haut et chenu, [/] Mais le pommier sera nu francès
A la veille de Saint-Jacques, [/] Si tu as le soleil de Pâques, [/] Compte que, pour la moisson, [/] Le blé sera dru et bon francès
Abriga a neve ó trigo como abriga unha nai ó seu fillo gallec

Pàgines