cold
Meteorology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 801 - 820 of 1358 (page 41 of 68)
Textsort descending Language or variety
Sante Luzìe il frêt s’invìe Friulian
Santos e Nadal, inverno carnal Galician
Sarabela fría, mata a túa tía; sarabela quente, mata a túa xente Galician
Saragaña quente, mata a miña xente; saragaña fría mata a miña tía Galician
Sc'an stloppë́ta dĕ Forrâ vicī graš, spo vegnel pa chamó gran frë́it Ladin (Dolomites)
Scĕ Jůgn è mol e frë́it, deçipel důt l'an Ladin (Dolomites)
Scĕ l lèo tegne só guant dad'istè, l frë́it a degůn' nĕ fége mé Ladin (Dolomites)
Scha bletsch e fraid il gün, [/] schi fain nu cresch'ingün Romansh

Scha fin Soncha Chatrina nun ha ruot aint fraidüra, schi ais da spettar ün crüj e fraid inviern

Romansh
Scha las muntanellas van bod a dormir, schi vaine bod inviern Romansh

Scha las muos-chas chantan in favrer, schi taschna in marz

Romansh

Scha marz nun ha sgrischur, [/] sgür lügl nun ha chalur

Romansh
Scha San Martin fess tschera scorta, l'istess l'inviern ais davant porta Romansh
Se a Páscoa é a assoalhar, é o Natal atrás do lar, se a Páscoa é atrás do lar é o Natal a assoalhar Portuguese
Se a sant’Ane al bute su il furmiâr, al dinote un trist unviâr Friulian

Se åre Účka baréta, moréşti púre o måie maimúnd pre tíre

Istro-Romanian
Se as vacas cheiram o chão não saias do teu fogão Portuguese
Se dan lan feista da Nadäl as stà in plaza, [/] da Pasqua sü la plata Lombard of Switzerland
Se em Outubro te sentires gelado, lembra-te do gado Portuguese
Se em Outubro tens frio, os animais também Portuguese

Pages