Scha San Martin fess tschera scorta, l'istess l'inviern ais davant porta
Language or variety:
Literal translation:
Aunque San Martín haga buena cara, igualmente el invierno está delante de la puerta
Gloss:
Wenn auch San Martin (11. November) gute Miene machen würde, so steht der Winter doch vor der Tür.
Localizado en la Engadina (Grisones, Suiza), sin más precisión. La forma del refrán es bajoengadina.