Ploaia din mai [/] face mălai |
romanès |
Plodze à la Sainte-Creu [/] Grame gneu |
francoprovençal d'Itàlia |
Plodze d'Avri — Drodze di féye |
francoprovençal d'Itàlia |
Plodze d'Avri, oura de Mey [/] Baillon un an bon et guey |
francoprovençal d'Itàlia |
Plodze di mei d'Avri [/] L'est tan d'or per lo pay |
francoprovençal d'Itàlia |
Ploe di misdì, ploe dutaldì |
friülà |
Ploga per a mi abril i maig, | i per a tu tot l'any |
català |
Plogeta d'hereuè no n'entre en tartè |
occità (aranès) |
Plöia d'Agòst, püc vin e most |
ladí (dolomític) |
Ploia da santa Conigonda, frë́it de santa Ghéadra |
ladí (dolomític) |
Ploie a san Barnabà, il vin al va |
friülà |
Ploie a san Zuan, ploie plui dîs daurman e mâl pal noselam |
friülà |
Ploie di genâr e glace d’avrîl |
friülà |
Ploie di mai, vin assai |
friülà |
Ploie d’avrîl e jemple il barîl |
friülà |
Ploie in strade, tampieste in buteghe |
friülà |
Ploie sul miesdì, ploie dut il dì |
friülà |
Ploja d'Artiga de Lin / No n'entre en jardin |
occità (aranès) |
Ploja de hereuèr [/] cada gota que vau un dinèr |
occità (aranès) |
Ploja de pòrt / no n'entre en goart |
occità (aranès) |