Skip to main content area
ParemioRom
Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Català
Español
English
Formulari de cerca
Cerca
Web
Projecte
Congressos
Refranys
Atles
Enllaços d'interès
Fitxes de refranys
Llengues i varietats
Cronologia
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Subcategories
Fonts
Geolocalitzacions
Inici
»
Àmbit Temàtic General
»
General subject area subcategories
ovelles
Category:
animals de pastura, bestiar, feines pecuàries
Fitxes de refranys
Mostrant
1 - 20
de
90
(pàgina 1 de 5)
Text
Llengua o varietat
"Frebeiro frebeirudo, / chántame las narices / en el ojo del culo." / "Cállate, pastor azamarrado, / que con veintiocho días que eu teño / y a tres que me ha prestarme o mi hermano marzo / un [sic] ha de quedar ovella con pelella / nin can con rabo / nin pastoriño azamarrado"
gallec
'A nivi 'e marzu dura quantu i pecuri allu stazzu
calabrès
-Anda p'allá mal Marzo. [/] -Calla, pastorcito, calla, no te vayas alabando; con dos días que tengo yo, y dos que me presta 'l mi hermanu Abril, te tengo de hacer tartir; tengo hacete desollar las oveyes [
sic
] hasta la luz del candil
asturià
Abril gentil: | deixa-me'n un, | deixa-me'n dos, | deixa-me'n quatre, | deixa-me'n cinc, | perquè entre tots | vull matar la vella, | ovelles i ovellots
català
Abril renegril mete el gocho en su cubil, la ovella en su cortello y el buey en su carril
lleonès
Acqua d'aprili lu porco ocidi, lu voi 'ngrassa e la pècura ridi
sicilià
Ah, gener, gener, | no m'has morta cap auveia | ni s'esqueller
català
Ah, gener, generot, | m'has morta s'auveia | i s'esquellot
català
Beschlan las nuorsas fetg, cu ei van ad alp, dat ei ina rucha stad
romanx (retoromànic de Suïssa)
Bril: | deixa-me'n un, | deixa-me'n dos, | deixa-me'n tres, | i un que jo tinc són quatre, | que les ovelles de la vella | vui pernabatre
català
Chovendo no S. Mateus faz conta das ovelhas que os borregos não são teus
portuguès
Compair abriu [/] non me dèishe ne oelha ne vaciu
occità (aranès)
Cotschen da la saira vela üna nuorsa naira, [/] cotschen da la damaun nu vela niaunch' ün paun
romanx (retoromànic de Suïssa)
Cuando marzo vuelve el rabo, [/] No queda oveja con pelleja [/] Ni pastor deszamarrado
castellà
Dixo o pastor a marzo:
Mal trataches o meu gando; alá irás onde non volvas máis
. E marzo respondeulle:
Con tres días que me quedan e tres que me empreste meu irmán abril poreiche as túas ovellas a parir
gallec
El día la Cruz de Mayo mi ganadito invernado, la cabra y la oveya, y no la vaca y la bestia
castellà
El febrer no deixa ovella ni corder
català
El febrer tira les ovelles al femer
català
El que quiera tener ovejas mil, líbrelas de las heladas de marzo y de los orbajos de abril
castellà
Em Janeiro, seca a ovelha no fumeiro
portuguès
Pàgines
1
2
3
4
5
següent ›
últim »