Skip to main content area
Inici

ParemioRom

Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
  • Català
  • Español
  • English

Formulari de cerca

  • Web
  • Projecte
  • Congressos
  • Refranys
  • Atles
  • Enllaços d'interès

  

  • Fitxes de refranys
  • Llengues i varietats
  • Cronologia
  • Meteorologia
  • Àmbit temàtic general
    • Subcategories
  • Fonts
  • Geolocalitzacions
Inici » Àmbit Temàtic General » General subject area subcategories
bon auguri
Category: 
auguri

Fitxes de refranys

Mostrant 1401 - 1420 de 1849 (pàgina 71 de 93)
Textordenació descendent Llengua o varietat
En octobre tonnerre, [/] Vendanges prospères francès
En septembre pluie fine [/] Est bonne pour la vigne francès
En tempo de vendima, auga do ceo mala, pero da fonte, boa gallec
En xulio arder e patacas coller gallec
Enero mojado, / bueno para el trigo, / malo para el ganado castellà
Enero seco, villano rico castellà
Enero y febrero hinchen el granero castellà
Enero, helado; y febrero, aguado castellà
Enxoito xaneiro, chea no graneiro gallec
Eso quiere el cortijero: sequedad en enero castellà
Estiércol, agua y sol, padres del trigo son castellà
Été brûlant [/] Fait lourd froment francès
Fango en abriéu, [/] Espigo en estiéu occità
Fava e mela [/] coll’acqua allega italià
Febbraio nevoso, estate gioioso italià
Febbraio umido [/] buon'annata italià
Febrié boutihié, [/] Bon fumié, bon granié occità
Février neigeux, [/] Été avantageux francès
Fine pluie à Saint-Augustin, [/] C’est comme s’il pleuvait du vin francès
Fino a Natale [/] né freddo né fame; [/] da Natale in là [/] freddo e fame in quantità italià

Pàgines

  • « primer
  • ‹ anterior
  • …
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • …
  • següent ›
  • últim »
Mostrando 1401 - 1420 de 1849 (página 71 de 93)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona amb el Drupal