Garda pan pra mayo e palla pra abril, que non sabes o tempo que vay vir
Os corvos de mar en terra ... [/] ¡mariñeiro, vente en vela!
De marso, chi n'ha scarpe vadde descâso, ma chi e ha no e lascie in câ
Doppo o bello ven o brûtto
Doppo o cattivo ven o bon
Frevâ o cûrto l'è pezo che un tûrco
Se frevâ o no frevezza, marso o ghe pensa
A-a Madonna de Candelêua de l'inverno semmo fêua, ma se ciêuve o se mette a nevâ, quaranta giorni han de passâ
Quando e nûvie van a-o mâ, piggia a sappa e va sappâ; quando e nûvie van a-o bosco, piggia o cabban e cacccitelo addosso
Natale a-o barcon e Pasqua a-o tisson
Febrar l'è curt, ma l'è pesg d'on turch
Sa gené nu 'l genégia, sa fevré nu 'l fevrégia, marz, avril e mac i tiran drö la curégia
Sal favrair nu favreggia[,] al marz marzeggia[,] al avril tira la curegia