capa 'cloak', cognates and derivatives
General Subject Area category: 

Proverbs Sheets

Displaying 1 - 20 of 220 (page 1 of 11)
Textsort descending Language or variety
'E ven la ploe parceche la Mont di Maj [/] 'e à il cjapiel Friulian
Segaria y Mongó en capell, pica espart y fes cordell Catalan
A Nadal, | capa no en cal; | d'allí en allà, | fred no en farà Catalan
A Tots Sants, | capes i mocadors grans Catalan
Abrígate por febrero con dos capas y un sombrero Castilian (Spanish)
Al llegar Todos los Santos, sacan la capa los mozos[,] y el día de San Andrés se embozan hasta los ojos Castilian (Spanish)
Alba roja, capa moja Castilian (Spanish)
Año zagüeñil, / coge la capa y vete a dormir Castilian (Spanish)
Ao mau tempo volta-lhe o capelo Portuguese
Ao mau vento, volta-lhe o capelo Portuguese
Arco al Levante, / labra y no espantes; / arco al Poniente, / coge la capa y vente Castilian (Spanish)
Arco da vella á mañanciña, prepara a capotiña Galician
Arco de prima, ponte la capuchina Castilian (Spanish)
Arco de San Juan a la tarde, prevén la capa para el aire; arco de San Juan por la mañana, prevén la capa para el agua Castilian (Spanish)
Arco iris por la matina, prepara la capotina Castilian (Spanish)
Cando a Curota ten capela, adiviña vendaval Galician
Cando a montaña pon o sombreiro, prepárate pró inverno, e si pon capote, chove de cote Galician
Cando corre o nublao para o Cebreiro, colle a capa e o sombreiro; corre o nublao para o mar, colle o malle e vai mallar Galician
Cando o Pico Sacro cobre o capelo, mociñas da Ulla[,] poñede o mantelo Galician
Cando o Pico Sagro pon capelo, meniñas da vila, poñede o mantelo Galician

Pages