night
Chronology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 241 - 260 of 341 (page 13 of 18)
Textsort ascending Language or variety
Lebeche trasnochador, levante madrugador Castilian (Spanish)
Le soir fontaines [/] Le matin montagnes French
Le nebbie rosse, lo matin, [/] La seira pacciokin Franco-provençal of Italy
Le nebbie rosse la seira [/] Lo matin feit bon d'allé in feira Franco-provençal of Italy
Le gnoule rodze di nat lavon lo plat; [/] Le gnoule rodze di matin,[sic] quintson lo tsemin Franco-provençal of Italy
La notte di Natale un bel stellato [/] nell'annata un bel filugellato Tuscanian

La nivi marzalora / la notti cadi e lu jornu 'un si trova

Sicilian

La nève marsolìna la dùra dèla sèra àla matìna

Venetan

La neva marƷulena la luta da la sera a la matena

variety of Romagna

La néva marzulinə dura da la sér’a la matinə

Abruzzese
La Mare de Déu en lo llit, | amanix la jupa al teu marit Catalan
La gnot di Nadâl, met l’orele sul cjalcòn: se al cloche, buine sperance di vin; e se il cîl ’l è nulât, ancje di gran Friulian

L'istà di Santa Catlina dúra da la seira a la matina

Piedmontese

L'istà d' San Martin a dúra da la seira a la matin

Piedmontese
L'Arc de Sant Martí al vespre, al matí el sol a la finestra Catalan
L'ar-en-chel de maten fei vèrrié le roë de moëlen, l'arc-en-chel de la né fei setié lu lapé [sic, ar en primer lugar, arc en segundo] Franco-provençal of Switzerland (Suisse Romande)

L'altan de la nuèch [/] un jorn e mièg [/] l'altan del jorn [/] dura nòu jorns

Occitan

L'altan de la nuèch [/] passa pas lo puèg [/] l'altan del jorn [/] dura nòu jorns

Occitan
L'alba rossa a la sira la var centumila lira Lombard of Switzerland
Istà d' Santa Catliña al dura da la seira a la matiña; istà d' San Martin da la seira a la matin Piedmontese

Pages