Mai, [/] Quito ço que te plais |
Occitan |
Mai, [/] Vai coume te plais, [/] Emai [/] Encaro noun sai |
Occitan |
Maig ennuvolat, | bon any |
Catalan |
Maig plujós, | dolent per l'hort i pel camp hermós |
Catalan |
Maio choco e san Xoán craro fan fermoso o ano |
Galician |
Maio frío, moito trigo |
Galician |
Maio pardo, ano farto |
Galician |
Maio treboado e san Xoán claro fan un ano temperado |
Galician |
Maio un pouco frío cría trigo pero, se é moi frío, nin palla nin trigo |
Galician |
Maio ventoso, ano fermoso |
Galician |
Maio ventoso, xulio piolloso |
Galician |
Mars aurous, [/] Abriéu chaudous, [/] E mai pluious, [/] Tènon lou bouié jouious |
Occitan |
Mars aurous, [/] Abriéu giscous [/] E mai pluious [/] Fan ana lou pagés jouious |
Occitan |
Mars aurous, [/] Abriéu pluious [/] E mai caudet [/] Fan bouli lou peiroulet |
Occitan |
Mars pouverous, [/] Abriéu plujous, [/] En mai noun cèsso, [/] Lou paisan dóu chantèu copo uno bello pèço |
Occitan |
Mars venteux, avril pluvieux, mai soleilleux, [/] Font le paysan orgueilleux |
French |
Mars ventous, [/] Abrial plejous [/] E mai caudet [/] Fan bouli lou parpoulet |
Occitan |
Mars ventous, [/] Abriéu pluious, [/] Mai souleious, [/] Fan lou païsan ourgueious |
Occitan |
Martie uscat, prier ud, maiul potrivit, fericit ţăranul care a semănat |
Romanian |
Martie vânturos – mai frumos |
Romanian |