neu, nevar
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 681 - 700 de 940 (pàgina 35 de 47)
Textordenació descendent Llengua o varietat
Vioi d'gianée, nev d'favree llombard de Suïssa
Xaneiro xeadeiro, febreiro nevadeiro, marzo airoso, abril chuvinoso e maio florido i hermoso gallec
Xaneiro xiadeiro, ferbeiro navadeiro, marzo ventoso e abril chuvioso e o maio inda a vella queima o tallo gallec
Xeada no lodo, neve hasta o codo gallec
Xelaes de marzo[,] nieve n'abril asturià
Xelar y nublar, siñal de nevar asturià
Xelare ya anublare señal de nevare lleonès
Xelu sobre'l lluviu, nieve hasta'l cubu asturià
Xelu tras de llobiu, niev'hasta'l xinoyu asturià
Xelu tras de lloviu, ñev'hasta'l llombu asturià
Xelu'ncima'l llobiu, niev'hasta'l pegollu asturià
Xineiru nevosu, febreiru xelosu, marzu ventosu y'abril chuviosu sacan a mayo fluridu y'harmosu lleonès
Xineru xelau, Frebeiro nevau, Marzo ensuchu, Abril mochau, Mayo pardu, Xuno e Xunicu claru, son principios de buen añu, que valen más que los güeis y el carru asturià
Xineru xeleu, Febreru neveu, Marzu sicu, Abril moyeu, Mayu perdu y Xunu cleru, ye señal de buen eñu asturià

[Dijo el pastor:] Bessidu que ses Bennarzu / Qui m’haias minatadu / Qui mi dias haer dadu/  Sa morte ad su primu nie / Non timo pius a tie / Qui como timo a Frearzu

sard
[Domengia de Palmas] neiv giu per la palma, neiv giu per la spigia romanx (retoromànic de Suïssa)
¿Nieve por San José? Poca y alguna vez castellà
A la neu de març tots els vents li són contraris català
À la Saint-André, [/] La terre retournée, [/] Le blé semé, [/] Il peut neiger francès
À la Saint-Martin, [/] La neige est en chemin. [/] Si elle n'y est pas le soir, [/] Elle y est le matin francès

Pàgines