bon temps
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 621 - 640 de 1802 (pàgina 32 de 91)
Textordenació descendent Llengua o varietat
Les alpargates de Xinero son madreñes en Abril asturià
Les beaux jours en Janvier [/] Trompent l'homme en Février francès
Les hirondelles à Saint-Michel, [/] L’hiver s’en vient après Noël francès
Les Navidaes al sol y les Pascues al tizón asturià
Leuna blaye marque la plodze; [/] Leuna rodze marque l'oura; [/] Leuna cllière lo bë ten francoprovençal d'Itàlia
Lluna ajaguda, mariner dret; lluna dreta, mariner ajagut català

Lluna dreta, [/] mariné ajegut

català
Lo Bondzeu no presarveye d'in bon mei de Më - pe atro tot est lé francoprovençal d'Itàlia
Lo Devendro - lo pi biô o lo pi mendro francoprovençal d'Itàlia

Lo divendres, aquò's lo pus beu [bèu] e lo pus leg

occità
Lo dzor de la Peureufecachon [/] Se lo baou marque sa passà [/] Lo fourië l'est bon; [/] Si l'est serein, [/] Fenne, vardà voutrou fein[,] [/] Vou n'aré besoen francoprovençal d'Itàlia
Lo dzor de la Purificachon gran oradzo o gramo ten, quaranta dzor l'Einver foura francoprovençal d'Itàlia
Long lèg, long bèth occità (aranès)
Los díis bonos de febreru habín quemase toos asturià
Lu bon dia se veu del matí [sic] català
Lua deitada, marinheiro em pé, lua em pé, marinheiro deitado portuguès
Lua deitada, [/] Marinheiro em pé portuguès
Luna a l'addritta, marinaru curcatu; [/] Luna curcata, marinaru a l'addritta sicilià

Luna allerta, marenaro cuccato

campanià
Luna chelquàte [/] marinàre alzàte pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)

Pàgines