bon temps
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 661 - 680 de 1802 (pàgina 34 de 91)
Textordenació ascendent Llengua o varietat
Si a Candelaria chora, l'inverno vai fora, ía si nun chora, nin dentro nin fora; que chore, que nun chore, que deixe de chorar, a mité l'invierno falta por pasar gallec
Si a boira place[,] güen día face aragonès
Settë́mber è l Ma dad'alton ladí (dolomític)
Setiembre ye mes galanu pa'l llabraor asturianu asturià
Setembro é o Maio do Outono portuguès
Setembar e utobar cun dal bel giurnedi [/] temp ad fe dal scampagnedi romanyès (varietat de la regió italiana de la Romanya)
Serán ó monte, bois á corte; serán ó mar, bois a labrar gallec
Semblante por Oviedo, a la mar sin miedo castellà
Semblante de Oviedo, mariñeiro non teñas medo gallec
Se voletz passar un bon estiu, [/] que cau que bèth cocut age cantat tath mes d'abriu occità (aranès)
Se ven a chuiva antes que o vento, aferra e meta [sic] dentro; se ven o vento antes que a chuiva, déixaa ir, que non hai duda gallec
Se trona de là de Torizon [/] Mena le vache a mason; [/] Se trona de la Carizé [/] Mena le vache o Bressé francoprovençal d'Itàlia

Se sta bon e' dè 'd San Gall u s' somna neca al val

romanyès (varietat de la regió italiana de la Romanya)
Se ros ’l è l’amont, bon timp al è pront friülà
Se pica o aire de arriba, vén bon tempo gallec

Se óblači víru déla Vodíţe, zícu ke va fi vręma, ma nu l'e če cręde

istroromanès
Se o dia da Candianária chora, / O Inverno vai fora, / E se ri, / Está o Inverno para vir, / Mas, quer ria quer chora, / O Inverno está fora portuguès
Se o arco da vella está para o poñente, ceiba os bois e vente; se está para o raiante, fala os bois para diante gallec
Se ne nchióve e ne mména vinte, sté nu rìseche de fé bbontimbe pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)
Se marzo non marzeggia, april mal pensa italià

Pàgines