Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
    • Subcategorías
  • Meteorología
  • Ámbito temático general
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Cronología » Chronology subcategories
Navidad
Fecha: 
15-Mayo
Categoría: 
fecha fija

Fichas de refranes

Mostrando 221 - 240 de 340 (página 12 de 17)
Textoorden descendente Lengua o variedad
A Noël grand vent, [/] Fruits abondants francés
Agua por San Juan, vinagre a la Navidad castellano
As mañanciñas doces de Navidá, abril e maio chas fará pagar gallego
Avanti Natale [/] il freddo non fa male; [/] da Natale in là [/] il freddo se ne va italiano
Bo ano, Nadal soleado gallego
Brumo de Nadau [/] Noun fai bèn ni mau occitano
Calèndo au jo, [/] Li Pasco au fiò occitano
Calèndo frejo, [/] Espigo pleno occitano
Calèndo gelado, [/] Espigo granado occitano
Calèndo molo, [/] Espigo folo occitano
Chi fa il ceppo al sole, fa la Pasqua al fuoco italiano
Chi fa Natale al sole [/] fa Pasqua al fuoco italiano
Come è il tempo a Santa Caterina, così è a Natale italiano
Crăciun negru, Paşti albe rumano
Crăciunul, dacă cade vineri, e iarna grea rumano
Da Natale in là[,] il freddo se ne va italiano
Dacă a doua zi de Crăciun va bate vântul, atunci toamna va fi ploioasă şi vânturoasă rumano
Dacă a treia zi de Crăciun va ninge, atunci va fi rod bun rumano
Dacă păsările nu se duc înainte de Sf. Sofia, atunci va fi iarna caldă înaintea Crăciunului rumano
De Nadal a Xullián, lar, viño e pan; de Xullián adiante, frío e fame gallego

Páginas

  • « primera
  • ‹ anterior
  • …
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • siguiente ›
  • última »
Mostrando 221 - 240 de 340 (página 12 de 17)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal