De l'aigua d'octubre i del sol de maig, en neix el blat |
Catalan |
De la răsărit la sfinţit de soare, se schimbă, se întoarce timpul de nu-l mai cunoşti |
Romanian |
De vor cânta cocoşii după scăpătul soarelui, se va schimba vremea în ziua următoare |
Romanian |
Delle cere la giornata [/] ti dimostra la vernata, [/] se vedrai pioggia minuta [/] la vernata fia compiuta, [/] ma se vedi sole chiaro [/] marzo fia come gennaro |
Italian |
Después de las nubes, sale el sol |
Castilian (Spanish) |
Día de boyra, sol fort |
Catalan |
Día de neve, víspera de sol |
Galician |
Dietro ogni nuvola, c'è sempre il sole |
Italian |
Dopo la pioggia risplende il sole (viene il sereno) |
Italian |
Dous soulèu dins lou cèu [/] Marcon la frech e la nèu |
Occitan |
Du soleil à l’Assomption, [/] Beaucoup de vin et du bon |
French |
După ploaie vine soare |
Romanian |
El dia de Sant Joan, al sol es cou el pa |
Catalan |
El sol de invierno y las nubes de verano engañan a los sandios |
Castilian (Spanish) |
El sol de l’Assumpció [/] fa el vi millor |
Catalan |
El sol de març crema la cara |
Catalan |
El sol en la era y agua en el nabal |
Castilian (Spanish) |
El sol que madruga es señal de lluvia |
Castilian (Spanish) |
El sol que sale a bon matín, y la mujer que parla latín, y el perlado que ama lo buen vin, nunca habrán buen fin |
Castilian (Spanish) |
El sol sale para todos |
Castilian (Spanish) |