Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
General Subject Area
Subcategories
Sources
Geolocations
Home
»
General Subject Area
»
General subject area subcategories
cat
General Subject Area category:
animals (excluding grazing types)
Proverbs Sheets
Displaying
1 - 20
of
61
(page 1 of 4)
Text
Language or variety
Abril tiene cara de beato y uñas de gato
Castilian (Spanish)
Água de Março[,] quanta o gato molhe o rabo
Portuguese
Cando o gato quenta o traseiro, escusas regar o lameiro
Galician
Cando o gato se lava ou as galiñas se espolexan, vén o inverno
Galician
Co'el gato se lissa piovi
Venetan
Cuanche il ğhat si lave lis orelis, ploe a selis
Friulian
Cuando el gato mucho se lava, cerca está el agua
Castilian (Spanish)
Cuant che il gjàt al passe l’orèle, e ven la nêf
Friulian
E' piuvarà se e' gat u s'passa la Ʒampa sora a l'urecia
variety of Romagna
En abril morre o ghato no cubil
Galician
En février, si au soleil ton chat tend sa peau, [/] En mars, il l'exposera au fourneau
French
En Marzo nin rabo de gato mollado
Galician
En Marzo, ni el rau del gatu moyau
Asturian
Febreiriño corto cos seus días vinteoito, se duraras outros catro non deixabas can nin gato, nin galiña no poleiro nin chourizo no fumeiro
Galician
Febreiriño corto cos seus vinteoito, o que ben contou vintenove lle atopou, se durara outros catro non quedaba can nin gato
Galician
Febreiriño corto cos seus vinteoito, si durara máis catro non queda can nin gato, nin orella ó peghoreiro nin can tras do palleiro
Galician
Febreiriño corto cos teus vinteoito, se duraras máis catro, non quedaba can nin gato, nin orellas ó pigoreiro nin cornas ó carneiro
Galician
Febreiriño curto cos seus días 28, se durara máis catro[,] non ficaba can nin gato
Galician
Febreiro louco cos seus vinteoito, se chegha a levar máis cuatro[,] non queda nin can nin ghato
Galician
Febreiro torto cos seus vinteoito, se dura dous días máis[,] non queda can nin ghato
Galician
Pages
1
2
3
4
next ›
last »