freds tardans
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 161 - 180 de 334 (pàgina 9 de 17)
Textordenació descendent Llengua o varietat
Mars e Marsilhoû qu'an passàt. [/] Ni boéu ni baque noû m'an coustàt occità
Marze e ccatamarze e tutte li ppècure vanne allu jazze e éje jabbéte marze; arrespónne marze, abbrile mije curtése, damme mbriste cinche jurne de lu tue mése quanne fazzi murì li ppècure all'abbruzzése (ca éja dé vuste all'abbruzzése) pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)
Marze, abbrile e mmage sònne i trè nemiche de l'óme pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)
Marzu marzón, déxame unu pa mansu ya outru pa marón lleonès

Masce, adàsce

pullès (varietat de la regió italiana de la Pulla)
Mayo frío, cría trigo; pero si es muy frío, ni paja ni trigo castellà
Mentre vegis neu al Montsec, [/] no podis lo cep català
Mië-Më - queuva d'Iver francoprovençal d'Itàlia
Mientras la Virgen de marzo no sia pasada, no digas corderada escapada aragonès
Mientras que en Montsec se veu nai, la que pot portá una golondrina, l'aragonés no pode la viña [sic] català
Né di maggio né di maggione [/] non ti levare il pelliccione italià

Nè par maghju, nè par maghjonu [/] Ùn ti cavà u to pilonu

cors

Né pe mazzo né pe mazzon no levate o pellisson

lígur (varietat de la regió italiana de la Ligúria)
Neblina de Marzo, xelada 'n Mayo asturià
Nel mes de Mayo non salgas sin el sayo asturià
Nel mes de Mayo quemó la vieya'l escañu asturià

Ni pir magg ní pir magiùn state nen a t'alvé ir plissun

piemontès
Ningún invierno es pasado, mientras abril no ha acabado castellà
No digas corderada, que San José o la Virgen de marzo no sia pasada aragonès
No diguis hivern passat | que sant Jordi no sigui estat català

Pàgines