estiu
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 161 - 180 de 357 (pàgina 9 de 18)
Textordenació descendent Llengua o varietat
Quem anda de capote no Verão ou é pobre ou é ladrão portuguès

S'a fa nen l'invern a fa nen l'istà

piemontès
San Marcos tiene un verano, que además de ser cortico, no viene todos los años castellà
San Urbán leva o frío e trae o vran gallec
Scĕ l lèo tegne só guant dad'istè, l frë́it a degůn' nĕ fége mé ladí (dolomític)
Scèque mérz, inscî è l'istè ladí (dolomític)
Sch'ei neiva giu per la palma, sche neiv'ei giu per la cua della vacca romanx (retoromànic de Suïssa)
Scha naiva il prüm Meg, schi's palainta la naiv mincha mais dürant la sted sün las otezzas, sülla pizza romanx (retoromànic de Suïssa)
Se a san Gjâl 'l è sut, l’istât daûr al bruse dut friülà
Se lo dzor de San Paul fé bô ten [/] Déi vehi un bô tsatein francoprovençal d'Itàlia
Se l’è stât dolç l’unviêr, se va frescje l’estât, no sta sperà che lui ti colmi il granar friülà
Se ploù lo premië dzor di Rogachon[,] ploù ettot i ten di fen; se ploù lo second dzor, ploù i ten de blè; se ploù lo troéjëmo[,] ploù incò i ten di venendze francoprovençal d'Itàlia
Se prin di San Vît lis mosčhis a svolin atôr [/] o varìn l’Istât plui čhald dal fôr friülà
Se voletz passar un bon estiu, [/] que cau que bèth cocut age cantat tath mes d'abriu occità (aranès)
Se vuoi provare le pene d'inferno, l'inverno a Messina e l'estate a Palermo italià
Sec Été amène Hiver rigoureux francès
Serein d'Hiver, pluie d'Été [/] Ne font jamais pauvreté francès

Seren d'invern e pieuva d'istà a fan mai puvertà

piemontès

Seren d'invern, nivul d'istà, amùr d' dona d' preive d' frà: guaja!

piemontès

Seren d'inverna, nivol d'estaa, amor de donna e caritaa de fraa, hin tre coss che no gh'han stabilitaa

llombard (de la regió italiana de la Llombardia)

Pàgines