Skip to main content area
Inici

ParemioRom

Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
  • Català
  • Español
  • English

Formulari de cerca

  • Web
  • Projecte
  • Congressos
  • Refranys
  • Atles
  • Enllaços d'interès

  

  • Fitxes de refranys
  • Llengues i varietats
  • Cronologia
  • Meteorologia
  • Àmbit temàtic general
    • Subcategories
  • Fonts
  • Geolocalitzacions
Inici » Àmbit Temàtic General » General subject area subcategories
collita
Category: 
feines agrícoles

Fitxes de refranys

Mostrant 241 - 260 de 956 (pàgina 13 de 48)
Textordenació descendent Llengua o varietat
En Xineru y en Febreru críase'l payeru asturià
Enero veranero, ni para el pajar ni para el granero castellà
Enxoito en xaneiro, abondo no tulleiro gallec

Eranu folthe, trigu a colthe

sard
Erba di gennaio, chiudi il granaio italià
Es juny fred | mata s'esplet català
Es pericles des marçolades, [/] que hèn bones annades occità (aranès)
Fango di maggio, spighe d'agosto italià

Favrer s[-]chür e marz cler implan il graner

romanx (retoromànic de Suïssa)
Febrer encaputxat, | bona collita de blat català
Febrer plujós, | ordis en gros català
Fevereiro enxuto rói mais pão do que quantos ratos há no mundo portuguès
Forrá mol slonfa l fol ladí (dolomític)
Fred en abril, | no faltarà pa ni vi català

Freid d' magg e cáud d' giúgn a i n'a-i-è per la ca e per 'l frà

piemontès

Frivaru, quann'è chiuvusu, è assai lucrusu

sicilià
Froid mai et chaud juin [/] Donnent pain et vin francès

Garbí, ni pa ni vi

català
Genâr ajarôs, forment granarôs friülà

Gennaio secco, lo villan ricco

toscà

Pàgines

  • « primer
  • ‹ anterior
  • …
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • …
  • següent ›
  • últim »
Mostrando 241 - 260 de 956 (página 13 de 48)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona amb el Drupal