Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Subcategorías
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Cronología
»
Chronology subcategories
Navidad
Fecha:
05-Mayo
Categoría:
fecha fija
Fichas de refranes
Mostrando
121 - 140
de
340
(página 7 de 17)
Texto
Lengua o variedad
Brumo de Nadau [/] Noun fai bèn ni mau
occitano
Qui pèr Nadau s'assoulelho, [/] Pèr Pascos s'estourrelho
occitano
Nadal porto l'ivèr dins ùni biasso: quand l'a pas davans, l'a darrié
occitano
Nadàu au sou, Pasques s'ou tisoû
occitano
Nadàu au sou, Pasques au couduroû
occitano
Gibre d'avans Nadal [/] Al paisan cent francs val; [/] Mais d'aquel d'après [/] Qual ne sauriò lou près!
occitano
Gibre d'avans Nadau [/] Cènt escut nous vau; [/] Gibre de geniè [/] Vau pas un deniè
occitano
Quand Nadal fai cri-cra, [/] Acò's signe de gra
occitano
Quau pèr Calèndo se souleio, [/] Pèr Pasco brulo sa ligno
occitano
Quand Nadau fai cri! cra! (glace), [/] Gaire de garbos, forço gra; [/] Quand Nadau fai chi! cha! (pluie), [/] Forço garbos, gaire de blad
occitano
Quand Nadau vèn en nadant, [/] Carmentrant en campanant, [/] La viando es en aboundant
occitano
Quand Nadau es un dimenche, [/] De fiéu e de candèlo noun t'eschenge
occitano
Calèndo molo, [/] Espigo folo
occitano
Calèndo gelado, [/] Espigo granado
occitano
Calèndo frejo, [/] Espigo pleno
occitano
Nadau molo, [/] Sègo folo, [/] Nadau gelado, [/] Sègo granado
occitano
Nadäl al Sôl, Pasqua al stizz
emiliano (variedad de la región italiana de la Emilia)
Quand à Noël [/] Tu prends le soleil, [/] À Pâques tu te rôtiras l’orteil
francés
Les jours entre Noël et Rois [/] Indiquent le temps des douze mois
francés
Qui à Noël cherche l'ombrier, [/] À Pâques cherche le foger
francés
Páginas
« primera
‹ anterior
…
3
4
5
6
7
8
9
10
11
…
siguiente ›
última »