viña, vendimia y vino
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 121 - 140 de 432 (página 7 de 22)
Textoorden descendente Lengua o variedad

L'êrchbalèn l'ha sët culur che i segna: gran, furmintòn, fasùl, uva, uliv, frut, marƷùl

romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)
La gnot di Nadâl, met l’orele sul cjalcòn: se al cloche, buine sperance di vin; e se il cîl ’l è nulât, ancje di gran friulano
La helada de Santa Rita todo lo quita, la de San Bernardino quita pan y no da vino, y la de San Urbán quita vino y no da pan castellano
La nebbia di marzo non fa male [/] ma quella d'aprile toglie vino e pane italiano
La nuada de San Juan quita vino y no da pan castellano
La piogia dou mess d'Avri [/] L'empich la brenta de vin [/] La piogia dou mess de Mai [/] L'empich lo granè de pan francoprovenzal de Italia

La piòva setenbrìna par l’ùa xe la rovìna

véneto

La pluie du mois d'août [/] c'est du miel et du moût

francés

La tempesta d' magg, a porta via vin pan e furmagg

piamontés
Lluvias en San Juan quita vino y no da pan castellano
Lo dzor de Tsalende umido [/] Mantse flappa et lo tsas vouido francoprovenzal de Italia
L’aghe di Avost a jè mane e most friulano
Mai temperât e jugn bagnât, pan e vin in cuantitât friulano
Maig ventós i juny calent, | fan bon vi i bon forment catalán
Maio come trigo [/] E Agosto bebe o vinho portugués
Maio frio, Junho quente, bom pão, vinho valente portugués
Maio hortelão, muita parra e pouco pão portugués
Más vale vino d'o feceguero qu'agua de enero aragonés
Mayu fai el trigo y Agostu'l vino asturiano
Mentre vegis neu al Montsec, [/] no podis lo cep catalán

Páginas