Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
General Subject Area
Sources
Geolocations
Home
»
Sources
Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.]
Author:
MISTRAL, Frédéric
Editorial:
Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Place of edition:
Genève – Paris
Publication date:
1979 [1878-1886]
Proverbs
Displaying
121 - 140
of
663
(page 7 of 34)
Proverb
In source
Quand plòu pèr Pandecousto[,] porto quaranteno
Page:
469
Sub voce:
Pandecousto
Volume:
II
Quand Rebentí serà sens aiga, Las Gotinas sens fanga, e lo chai de Sant Martin sens vin, lo mond aurà fin
Page:
716
Sub voce:
Rebenti
Volume:
II
Quand Roullens es escur, [/] Avèn la plejo al segur
Page:
808
Sub voce:
Roulens
Volume:
II
Quand Santo-Ventùri pren soun capèu, [/] Pren ta biasso e vai-t'en lèu
Page:
1101
Sub voce:
Ventùri
Volume:
II
Quand trono à Barja, [/] Atalo toun couble e vai laura. [/] Quand trono en Alès, [/] Destalo tous biòus e vai-i'après
Page:
69, 229
Sub voce:
Alès, Barja
Volume:
I
Quand trono dèus Lirou, [/] Meno tous biòus à la maiou; [/] Quand trono dèus Lausero, [/] Meno tous biòus à l'estevo
Page:
223
Sub voce:
Liroun
Volume:
II
Quand trono vès Lausero, [/] Meno tous biòus à la rego
Page:
194
Sub voce:
Lausero
Volume:
II
Quand veiràs Cornac escur, cerca-te un abric segur
Page:
643
Sub voce:
Cournac
Volume:
I
Quand veiras la nèblo mounta pèl Trueire, [/] Pren ta sello, vai te sièire; [/] Quand la veiras mounta pèr Olt, [/] Pren ta lato, vai al sol
Page:
1059
Sub voce:
Trueire
Volume:
II
Quand vèn febrèi, la perlinqueto dis: [/] Hudis, hudis, hudis, hudis
Page:
I, II
Sub voce:
fouire, peringleto
Volume:
1157, 546
Quau se desvestis avans lou mes de mai [/] Saup pas la foulié que fai
Page:
790
Sub voce:
desvesti
Volume:
I
Quouand plau e hè sou, [/] Les brouchos s envan ent Oulourou
Page:
379
Sub voce:
broucho
Volume:
I
Quouro bat la tremountano, [/] Intro dins la tano
Page:
1037
Sub voce:
tremountano
Volume:
II
Quouro Mount-Cau fa capèu, [/] Se noun plóu, plóura lèu
Page:
364
Sub voce:
Mount-Cau
Volume:
II
Quouro plòu e souleio, [/] Fai lou tèms de Marsiho
Page:
285
Sub voce:
Marsiho
Volume:
II
Se boufo narbounés, [/] Plueio aurés
Page:
394
Sub voce:
narbounés
Volume:
II
Se Cèsse e Aude arribon en janviè, [/] Podes prepara toun paniè; [/] S'arribon en agoust, [/] Auras un paure moust
Page:
521
Sub voce:
Cèsse
Volume:
I
Se n'ei plau, qu'ei arrouse
Page:
815
Sub voce:
rousa
Volume:
II
Se plòu dimenche avans la messo, [/] Touto la semano es espesso
Page:
329
Sub voce:
messo
Volume:
II
Sel vent bufo del Canigou, [/] Pastre, mete lou capichou
Page:
446, 460
Sub voce:
Canigou, capouchoun
Volume:
I
Pages
« first
‹ previous
…
3
4
5
6
7
8
9
10
11
…
next ›
last »