good weather
Meteorology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 1001 - 1020 of 1802 (page 51 of 91)
Textsort descending Language or variety
Quien toma el sol en Navidad, fuego de Pascua buscará Castilian (Spanish)

Quò's signe de bèu temps [/] la luna garda l'aiga [/] quò's signe de mauvés [mau, marrit] temps [/] la luna (z-)es en paraplueja

Occitan
Quoan Héurè ploure, Abriu qu'arrit Occitan
Quoan la lue cambie en bèt, que plau lou quoàte ou lou sèpt Occitan
Quoan la lue cambie en bèt, trés dies après que-s prén lou capèt Occitan
Quond beyrás los nèplos sus Ouol [/] Pren lo flogèl et bay ol souol Occitan

Qu̯anda la mundagnə sə calə lə bbrachə, vìnnətə lu cappèllə e ccúmbratə la caprə ; qu̯andə sə mèttə lu cappèllə, vìnnətə la crapə ə ccùmbrətə lu cappèllə

Abruzzese
Roibeza ó mar, mariñeiros a pescar; roibeza á terra, mariñeiro á merda Galician
Roibos de Villalba, ou vento ou auga; roibos do mar, bon tempo Galician
Ros la sere bon timp si spere Friulian

Ròso de sèra, bel tèmpo se spèra

Venetan
Rosso di sera, bianco il mattino, è la giornata del pellegrino Italian
Rouge au soir, blanc au matin [/] C'est la journée du pèlerin French
Rouge de soir - bon espoir French
Rouge de vespré, bel temps deou estrè Occitan
Rouge soirée / Grise matinée / Belles journées French
Roussiou le matin [/] Patchoc pe tchemin, [/] Roussiou la sera [/] Boun teins espèra Franco-provençal of Italy
Roxo para Oseira, vellas á raxeira; roxo para Monforte, vellas tras do pote Galician
Rubias á Franqueira, vellas á borralleira; rubias ó mar, vellas a sollar Galician
Rubias ó mar, vellas a traballar Galician

Pages