Skip to main content area
Home

ParemioRom

Romance Paremiology: weather proverbs and territory
  • Català
  • Español
  • English

Search form

  • Web
  • Project
  • Meetings
  • Proverbs
  • Atlas
  • Links of interest

  

  • Proverbs Sheets
  • Languages and varieties
  • Chronology
  • Meteorology
  • General Subject Area
    • Subcategories
  • Sources
  • Geolocations
Home » General Subject Area » General subject area subcategories
cheese
General Subject Area category: 
elements of everyday life

Proverbs Sheets

Displaying 1 - 10 of 10 (page 1 of 1)
Textsort descending Language or variety
"Vete con Dios, Jebrero, / que acá me dejas el mi payar entero, / el mi queso cogotudo / y al mi cabrito cornudo". / "Con dos días que me quedan / y dos que me dará mi hermano, / tengo hacete andar con los pilleyos en llombo, / y los piquetes en mano" Leonese
Chiange u puqueréle quanne fiocche, pó rire quanne ce mange la recotte Pugliese
Cuando llueve y hace sol, [/] hace la vieja el requesón Castilian (Spanish)

La tempesta d' magg, a porta via vin pan e furmagg

Piedmontese
Plojose la Pasche, poc fen sul prat; biele e serene, ont e formadi a bon marcjât Friulian

Tutta l'acqua marzulina [/] Tuttu pane è tuttu vinu [/] È tuttu casgiu picurinu [/] Chì hà pane casgiu è vinu [/] Pò invità u so vicinu

Corsican
Cando chove e fai sol, é tempo de requeixón Galician
Cuando llueve y hace sol, tiempo es de requesón Castilian (Spanish)
Iarna să nu te cuprinză, [/] Fără pânză (haine), fără brânză Romanian
Nel mese di maggio, provvedi legna e formaggio Italian
Mostrando 1 - 10 de 10 (página 1 de 1)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Powered by Drupal