night
Chronology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 181 - 200 of 341 (page 10 of 18)
Text Language or varietysort descending
Le soir fontaines [/] Le matin montagnes French
Tonnerre au soir, présage un pluvieux orage French
Grenouille qui saute le soir [/] Fait mauvais temps prévoir French
Essaim de moucherons le soir [/] Beau temps tu vas avoir French
Été de la Saint-Martin, [/] Qui dure du soir au matin, [/] Avec la neige en chemin French
Tel matin brille en juin que souvent suit la pluie, [/] tombe-t-elle un matin, le soir souvent l'essuie French
Nei dzesenbreuna [/] Trenta nët a la brina Franco-provençal of Italy
Le nebbie rosse, lo matin, [/] La seira pacciokin Franco-provençal of Italy
Le gnoule rodze di nat lavon lo plat; [/] Le gnoule rodze di matin,[sic] quintson lo tsemin Franco-provençal of Italy
Roussiou le matin [/] Patchoc pe tchemin, [/] Roussiou la sera [/] Boun teins espèra Franco-provençal of Italy
Nebbie rosse lo vëpro [/] Quetton lo tsemeun onnèto, [/] Nebbie rosse lo mateun [/] Quintson lo tsemeun Franco-provençal of Italy
Nioule rodze di nar (pour nat) [/] Essuyon lo dar Franco-provençal of Italy
Le nebbie rosse la seira [/] Lo matin feit bon d'allé in feira Franco-provençal of Italy
Quan lo ten se leve de nat, [/] Dure tan que dené sie fat Franco-provençal of Italy
A levà d'a noïtt [/] Düra fin que diné è coïtt Franco-provençal of Italy
Nûl lizêr la sere, bontimp si spere Friulian
Fumate la sere bon timp si spere Friulian
Fumate la doman, la sere al è pantan Friulian
Ros la sere bon timp si spere Friulian
Nûl ros la sere bon timp si spere Friulian

Pages