morning
Chronology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 301 - 320 of 628 (page 16 of 32)
Textsort descending Language or variety
Nebbie rosse lo vëpro [/] Quetton lo tsemeun onnèto, [/] Nebbie rosse lo mateun [/] Quintson lo tsemeun Franco-provençal of Italy
Neblè rodze, lo matin, [/] Pacioc pë le tzemin; [/] Neblè rodze lo né, [/] Solei pë le cré Franco-provençal of Italy
Néboa no Farelo, millor á noite que á mañán cedo Galician

Neve marzulina strughje da a sera à a matina

Corsican
Neve por manhã, sereno hoje e sereno amanhã Portuguese
Ni sol madrugador ni cura callejero, ni el sol calentará ni el cura será bueno Castilian (Spanish)
Nioule rodze de matin [/] Tseuntson lo tsemin Franco-provençal of Italy
No Verão sol por «minhão»[,] à tarde remos na mão Portuguese
Nordeste duraor, a la tardi quedaor y a la mañana madrugaor Asturian
Noroeste de serán, vendaval pola mañán Galician
Nuages rouges le matin [/] Annoncent la boue dans le chemin French
Nübel cotschen la dumaun, süd la saira bel pantaun; [/] nübel cotschen sür la saira, la dumaun bel ir a faira Romansh
Nubels royes pel maití, gera l'aigua tal molí variety spoken in the Valley of Benasque (Huesca)
Nubels royes pela nit, serenèra pel maití variety spoken in the Valley of Benasque (Huesca)
Nûl ros la matine, la ploe ’e je vizzine Friulian
Nüvel cotschen da la saira vela la damaun üna bella vacha naira Romansh
Nüvel cotschen de la saira, di dave bel di da faira, [/] Nüvel cotschen la daman, fin la saira grand pantan     Romansh
Nüvel cotschen la damaun, vent o plövgi' aunz saira vain Romansh
Nüvel cotschen sün la saira, la damaun fo buna faira Romansh
O febreiro, nin de tarde nin de mañá ten formalidá Galician

Pages