En el verano sol por mañana, a la tarde remos en la mano
Corruptela de manhã [en referencia a «minhão»]. (Carrusca, 1976: 200)
Así, en Carrusca (1976: 200). En Moreira (2003: 188): No Verão, sol pela minhão, à tarde remos na mão.
Así, en Carrusca (1976: 200). En Moreira (2003: 188): No Verão, sol pela minhão, à tarde remos na mão.