Skip to main content area
Home

ParemioRom

Romance Paremiology: weather proverbs and territory
  • Català
  • Español
  • English

Search form

  • Web
  • Project
  • Meetings
  • Proverbs
  • Atlas
  • Links of interest

  

  • Proverbs Sheets
  • Languages and varieties
  • Chronology
    • Subcategories
  • Meteorology
  • General Subject Area
  • Sources
  • Geolocations
Home » Chronology » Chronology subcategories
February
Chronology category: 
month

Proverbs Sheets

Displaying 581 - 600 of 650 (page 30 of 33)
Textsort descending Language or variety
Lo opuesto al mes de enero, ha de ser el de febrero Castilian (Spanish)
Mal año espero, si en febrero anda en mangas de camisa el jornalero Castilian (Spanish)
Mars en un jour e uno nue [/] N’en fai mai que febrié dins vint-e-vue Occitan
Marzo marcero, o tan frío como enero, o tan falso como febrero Castilian (Spanish)
Mieux vaut le loup près du fumier [/] Que la pluie de février French
Negura de apus arată ger Romanian
Negura din ianuarie aduce Faur umed Romanian
Neige en février, [/] Bon temps pour les blés French
Nèu de febrié, [/] Mié femié Occitan
Nèu de febrié, [/] Suc de femourié Occitan
Nèu en febrèi [/] Ne tèn pas mèi [/] Que l'aigo dens un panèi Occitan
Neve di febbraio fa al villano gaio Italian
Neve febreiriña tarde vén e logo camiña Galician
Nieve de febrero vale estercolero Castilian (Spanish)
Nieve de febrero, buena si es a primeros Castilian (Spanish)
Nieve de febrero, en las patas se la lleva un perro Castilian (Spanish)
Nieves en enero, y soles en febrero Castilian (Spanish)
No mes de febreiro co cu no mesote e cos pés no braseiro Galician
Para febrero, guarda leña en tu leñero Castilian (Spanish)
Pel febrer, abriga't (o tapa't) bé Catalan

Pages

  • « first
  • ‹ previous
  • …
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • next ›
  • last »
Mostrando 581 - 600 de 650 (página 30 de 33)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Powered by Drupal