Na semana de Ramos lava os teus panos, ca na de Pasión ou poderás ou non
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

En la semana de Ramos lava tus paños, que en la de Pasión o podrás o no

Comentaris: 

Así, en Ferro (2008: 249). El ALGa registra una variante: Na semana de Ramos, lava os teus panos, que na de Pasión os lavarás ou non en el punto de encuesta C.8 (lugar de A Queira, parroquia de Cervás, municipio de Ares). La semana de Ramos es la que acaba el Domingo de Ramos. La de Pasión es la siguiente, es decir, la Semana Santa. En gallego normativo, Paixón en vez de Pasión, y que en lugar de ca. Cf. Lava os teus panos na semana de Ramos, que na de Paixón ou poderás ou non.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Ares, La Corunya [A Coruña], Galícia, Espanya.

    Punt C-8 de l'Atlas Lingüístico Galego.

Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico Editorial:
Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lloc d'edició:
A Coruña
Data de publicació:
2003
Pàgina:
466
Núm. refrany:
257
Volum:
IV
FERRO RUIBAL, Xesús "Refraneiro de Grou (Lobios) recollido por Bieito Fernandes do Palheiro", Cadernos de Fraseoloxía Galega, 10, pp. 241-253 Editorial:
Xunta de Galicia / Consellería de Educación e Ordenación Universitaria / Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades
Lloc d'edició:
Santiago de Compostela
Data de publicació:
2008
Pàgina:
249
Núm. refrany:
141