temps sec
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 421 - 440 de 775 (pàgina 22 de 39)
Textordenació descendent Llengua o varietat

Quando não chove em Fevereiro, não há bom prado, bom palheiro nem bom corno de carneiro

portuguès
Quando não chove em Fevereiro, nem bom centeio nem bom lameiro portuguès
Quando não chove em Fevereiro, nem bom pão nem bom lameiro portuguès

Quando não chove em Fevereiro, nem bom prado nem bom celeiro

portuguès
Quando não chove em Fevereiro, nem bom prado nem bom centeio portuguès
Quando não chove em Fevereiro, nem bom prado nem bom lameiro, nem bom corno no carneiro portuguès
Quando não chove em Janeiro, não há bom colmeeiro portuguès
Quanno canta la cecara de settembre [/] poc'acqua ottobre e meno novembre laci (varietat de la regió italiana del Laci)

Quannu canta lu cuccu, n'ura 'e sulu asciutta tuttu

calabrès
Quannu lampa [/] scampa; [/] quannu trona [/] chiove calabrès
Quant ch'al cjante il cuc, [/] une dì ploe e une dì sut friülà

Que ais megl d'arar culla büergia d'avrigl co culla puolvra d'mai

romanx (retoromànic de Suïssa)
Qui és nat ni naixerà, ploure fort de grec no veurà català
Qui sembra en sec i en moll [/] tot l'any va amb el sac a coll català
Ramos mollado, carro crebado; Ramos enxoito, nin moito nin pouco gallec
Ramos mollados, Pascuas enxoitas: ano de viño, de pan e de froita gallec
Ratlla de Sant Martí al matí, [/] l'aigua és aquí; [/] ratlla de Sant Martí a la vesprada, [/] l'aigua és passada català
Regañón, ni agua ni sol, ni abrigo en ningún rincón castellà
Relámpago bajo, no anuncia trabajo castellà
Rellampecs a Cardó, vent i agua no català

Pàgines