Nadal quente, en xaneiro enchente |
gallec |
Nebbia ai monti [/] acqua alle fonti |
italià |
Nèblo de colo, [/] Devino de molo |
occità |
Nèblo de puech, [/] Al suspluech; [/] Nèblo de coumbo, [/] Cerco l'oumbro |
occità |
Néboa na montaña, pescador na cabaña |
gallec |
Néboas no alto, augas embaixo |
gallec |
Neboeiro na terra, treboada no mar: ou ben chover ou ben nevar |
gallec |
Nebrina, del agua es madrina |
castellà |
Negura din ianuarie aduce Faur umed |
romanès |
Neige de saint Nicolas [/] Donne froid pour trois mois |
francès |
Neu a l'abril, pedregades a l'estiu |
català |
Nèu en febrèi [/] Ne tèn pas mèi [/] Que l'aigo dens un panèi |
occità |
Neve que cae na lama por auga chama |
gallec |
Nevoeiro nos montes, auga nas fontes |
gallec |
Ni calor hasta San Juan, ni frío hasta Navidad |
castellà |
Niebla abajo, sol arriba |
castellà |
Niebla de marzo, agua en la mano |
castellà |
Niebla de marzo, nieve de abril |
castellà |
Niebla en el valle, gente a la calle |
castellà |
Niebla en la sierra, agua en la vega |
castellà |