En día nublado, sol a mediodía, tarde dura y noche fría |
castellà |
En diciembre niebla, lluvia o solano espera |
castellà |
En enero nieblas, en mayo lluvias ciertas |
castellà |
En lúa de xaneiro tardía ningún labrador confía |
gallec |
En luna de abril tardía, ningún labrador confía |
castellà |
En marzo, cando medra a lúa, medra a chuvia |
gallec |
En otoño, la mano al moño |
castellà |
En vela, chovendo, galerna segura, barco ó garete |
gallec |
En verano lloverá; mas primero tronará |
castellà |
Enero, polvoroso; febrero, lluvioso |
castellà |
Escleirado de la nue [/] Passo pas lou pue |
occità |
Espino abundoso, / invierno riguroso |
castellà |
Estrelas a brillar, nordés fresco a soprar |
gallec |
Estrellas con luz muy brillante, cambio de tiempo no distante |
castellà |
Estrellas corridas, al viento convidan |
castellà |
Estrellas de aumento, fríos o vientos |
castellà |
Estrellas en el coronillo, agua a los tobillos |
castellà |
Février, tu févrièreras, [/] Mais tous les jours tu t’ensoleilleras |
francès |
Fousco de colo [/] Devino de molo; [/] Fousco de combau [/] Devino de mistrau |
occità |
Freds en darrer, pedregades en primer |
català |