Skip to main content area
Inici

ParemioRom

Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
  • Català
  • Español
  • English

Formulari de cerca

  • Web
  • Projecte
  • Congressos
  • Refranys
  • Atles
  • Enllaços d'interès

  

  • Fitxes de refranys
  • Llengues i varietats
  • Cronologia
  • Meteorologia
  • Àmbit temàtic general
  • Fonts
  • Geolocalitzacions
Inici » Llengües » Subcategories
francès
Category: 
francès

Fitxes de refranys

Mostrant 221 - 240 de 995 (pàgina 12 de 50)
Textordenació descendent

On aime mieux voir un loup sur le fumier le 2 février qu'un homme en bras de chemise

Pluie d'avril, [/] trésor du pays

Pluie de février vaut du fumier

Pluie de Mai grandit les herbes [/] Mais parfois diminue les gerbes
Pluie de Septembre [/] Favorise semailles et pampres
Pluie du matin / n'empèche pas le moine / d'aller au grain
Pluie orageuse dans l'Avent, [/] L'hiver n'arrive pas à temps
Quand celle (la pointe) d'Hérens a le plumet, c'est signe de mauvais temps
Quand des hirondelles volent bas, [/] la pluie ne tarde pas
Quand en été on voit des champignons sur le fumier, [/] C'est signe de pluie
Quand février débute en lion, [/] Il finit comme un mouton
Quand il fait beau le vendredi, il pleut le dimanche

Quand il fait du vent, il ne gèle pas

Quand il neige le jour du saint Sébastien, on revoit vingt-deux fois le bois blanc (neige)

Quand il pleut à la Saint-Médard, / il pleut quatre semaines sans retard

Quand il pleut à la St-Aubin [/] il n'y a ni foin ni paille
Quand il pleut à la Trinité, [/] il pleut tous les dimanches de l'année
Quand il pleut à Sainte-Pétronille, [/] les raisins tombent en guenilles

Quand il pleut au mois de mai, cela annonce une bonne année

Quand il pleut aux Rogations, il pleuvra aux foins

Pàgines

  • « primer
  • ‹ anterior
  • …
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • …
  • següent ›
  • últim »
Mostrando 221 - 240 de 995 (página 12 de 50)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona amb el Drupal