Skip to main content area
ParemioRom
Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Català
Español
English
Formulari de cerca
Cerca
Web
Projecte
Congressos
Refranys
Atles
Enllaços d'interès
Fitxes de refranys
Llengues i varietats
Cronologia
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Subcategories
Fonts
Geolocalitzacions
Inici
»
Àmbit Temàtic General
»
General subject area subcategories
parentiu: muller, esposa
Category:
personificació i afins
Fitxes de refranys
Mostrant
1 - 13
de
13
(pàgina 1 de 1)
Text
Llengua o varietat
De Navarra, [/] ni mujer ni tronada
castellà
Ni mujer ni caracol / cuando en julio abrasa el sol
castellà
Ponent té una filla | casada al llevant; | que quan la va a veure | s'entorna plorant
català
Tota dona ben casada [/] té bon temps quan fa la bugada
català
Plou i fa sol, [/] lo diable tupa la dona
català
Ponent té una filla | casada a llevant; | la va a veure rient | i s'entorna plorant
català
El Ponent té la filla casada a Llevant, quan la va a veure[,] marxa cantant i xiulant, i quan torna, torna plorant
català
Quand plòu e fai solèu, lou diable bat sa femo
occità
Quau vòu se desfaire de sa mouié, [/] Que la passeje au soulèu de febrié
occità
Quand plòu e fa solèl [/] Lou diable bat sa fenno emb un poustèl
occità
Quand plòu e souleio, lou diable bat sa femo
occità
Mesfisa-te de la luna mercruda [/] de la femna mostachuda [/] e del cuol d'una mula
occità
Quan plout et feit solei [/] Le diable bat sa femme
francoprovençal d'Itàlia