Skip to main content area
ParemioRom
Paremiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Català
Español
English
Formulari de cerca
Cerca
Web
Projecte
Congressos
Refranys
Atles
Enllaços d'interès
Fitxes de refranys
Llengues i varietats
Cronologia
Meteorologia
Àmbit temàtic general
Subcategories
Fonts
Geolocalitzacions
Inici
»
Àmbit Temàtic General
»
General subject area subcategories
Déu
Category:
personificació i afins
Fitxes de refranys
Mostrant
81 - 100
de
111
(pàgina 5 de 6)
Text
Llengua o varietat
Quando Deus quer, de cima chove
portuguès
Quando Deus queria, até do Norte chovia
portuguès
Quando Deus queria, do pego ventava e do norte chovia
portuguès
Quando Dio vuole, a ogni tempo piove
italià
Quando não chove por S. Mateus, é por milagre de Deus
portuguès
Quò's la chambada dau bòn Dieu
occità
San Bartolomiu la cisile a va cun Diu
friülà
Sciroccu e Levanti [/] stanca Diu ccu li Santi
calabrès
Se ven la ploie par san Laurìnç e ven a timp; se ven pe Madone, je ancjmò bone; se par san Bartolomio, sin lâs cun Dio
friülà
Si el Latín tiene montera, / lloverá aunque Dios no quiera [
sic
]
castellà
Abril sin granizo, Dios no lo hizo
castellà
Cando Deus dá a anada[,] non a tolle chuvia nin xeada
gallec
Chi la vóle, chi non la vóle, pioverà quando Dio vóle
italià
De vent que entra per forat, [/] Déu te'n guard
català
Déu dóna la roba segons el fred
català
Déu ens guard de maig polsós | i de juliol i agost plujós
català
Dio ci guardi dal fungo di gennaio [/] e dalla polvere d'aprile
italià
Dio ci liberi da un buon gennaio
italià
Dio manda il freddo (e il caldo) secondo i panni
italià
Dio ti salvi dai lampi e tuoni e dai tristi che fanno i buoni
italià
Pàgines
« primer
‹ anterior
1
2
3
4
5
6
següent ›
últim »