Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
  • Ámbito temático general
    • Subcategorías
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Ámbito Temático General » General subject area subcategories
mar
Categoría: 
mar

Fichas de refranes

Mostrando 1 - 20 de 214 (página 1 de 11)
Textoorden descendente Lengua o variedad
"Pedro[,] no vayas de costera[,] que ruge la lera" castellano

'Ntiempo 'e tempesta ogne pertuso è porto

campano
Acqua e fa luce [/] acqua conduce marquesano (variedad de la región italiana de las Marcas)
Alto mar e não de vento, não promete seguro tempo portugués
Andar, marinheiro, andar, não te apanhe S. Simão no mar portugués
Arco in mare [/] buon tempo ha da fare; [/] arco in tera [/] piova e nevera véneto
As estrelas a brilar, mariñeiros para o mar gallego

As nuvens da serra para o mar, prende os bois e vai trabalhar

portugués
Barcelona fumada, pescadors a la mar catalán
Barcu 'na mar, viento 'spera asturiano
Boira a Burriac, [/] aigua a mar catalán
Boira a Céllecs, aigua a mar catalán

Boira a mar, sardina a terra

catalán
Boira a sant Mateu, aigua a marc [sic] catalán
Boira al Turó d'en Torres, aigua en marc catalán
Bora freda e neve in mar, la fin del vento vedo 'rivar véneto
Borrasca polo mar, vellas a asollar; gaivotas á terra, mariñeiros á merda gallego
Borraxeira do mar, norte a terra vén buscar gallego
Borregades de mar, menys garrofes al sac catalán
Calma, vento espera portugués

Páginas

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • …
  • siguiente ›
  • última »
Mostrando 1 - 20 de 214 (página 1 de 11)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal