inverse forecast [The outset and the resultant meteorological conditions are opposed]
Meteorology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 321 - 340 of 847 (page 17 of 43)
Textsort descending Language or variety
Pluja matinal no destorba el jornal Catalan
Po la Candelera, si non nieva y quier nevar, el inviernu por empezar, y si nieva o está nevando, el invierno está acabando Asturian
Polo San Martiño, veranciño, pola Santa Isabel, inverno a encher Galician
Ponent té una filla | casada a llevant; | la va a veure rient | i s'entorna plorant Catalan
Por Natal ao jogo e pela Páscoa ao fogo Portuguese
Por Navidad, sol; / por Pascua, carbón Castilian (Spanish)
Por Navidad, sol; / por Pascua, tizón Castilian (Spanish)
Por Navidad, soleja; / por Pascua, sobeja Castilian (Spanish)
Quan eth cocut cocude, [/] çò qu'era net banhe, [/] eth dia ac shugue Occitan (Aranese)
Quan hereuèr plore, [/] abriu qu’arrís Occitan (Aranese)
Quan la Candelera plora, [/] l'hivern és fora. [/] Tant si plora com si no plora, [/] per la Candelera l'hivern és fora Catalan
Quan lo ten se leve de nat, [/] Dure tan que dené sie fat Franco-provençal of Italy
Quan març fa de maig, | maig fa de març Catalan
Quan març solelhe, [/] abriu que pluvasquege Occitan (Aranese)
Quan Mâs l'est Avri, Avri l'est Mâs Franco-provençal of Italy
Quan ou soï fé boure [sic; convendría bouré] [/] Èn tré djor à da piourè Franco-provençal of Italy
Quan ploù lo dzor de la Pentecoussa [/] Tot l'an le terre in croussa Franco-provençal of Italy
Quan queuche su di beque, y an lo bon tein Franco-provençal of Italy
Quand 'l sul a scota mutuben a vol piovi Piedmontese
Quand fa soulel pèr N.-D. de Febrié, l'ours ramasso de bos pèr quaranto jours de mai Occitan

Pages