Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
Subcategories
General Subject Area
Sources
Geolocations
Home
»
Meteorology
»
Meteorology subcategories
heat
Meteorology category:
heat
Proverbs Sheets
Displaying
81 - 100
of
623
(page 5 of 32)
Text
Language or variety
Cuando Xineru vien caliente, ye que trai el diañu 'n vientre
Asturian
Cuant ch’al plûf a san Zuan, cjalt e sec in tal plan
Friulian
Cul cjalt di lui e sparissin i carui
Friulian
Cur chi verdagia sül ot da la Val Müsella, schi verdagia eir l'alp Val
Romansh
Cur il Schanèr eis cauld e clar, [/] tü stos il fein spargnar
Romansh
Cura ch'il Schane ei caulds, [/] spargna il fein per tes armauls!
Romansh
D'aurì i canta i gri
Lombard of Switzerland
D'Été bien chaud vient un Automne [/] Pendant lequel souvent il tonne
French
Dalla calüra del meins de Mars depanda la valur de tot l'ann
Romansh
Dans l'Avent, le temps chaud [/] Remplit cuves et tonneaux
French
De la Virgen a la Virgen ya cuando más calor fai
Asturian
De mai, chaude et douce pluie [/] Fait belle fleur et riche épi
French
De Marzo non te fíes que ye un traidor, tan aprisa trai el frío como'l calor
Asturian
De verão leva o capote, de inverno faz o que quiseres
Portuguese
De Virgen a Virgen, el calor aprieta de firme; antes y después, verano no es
Castilian (Spanish)
De Virgen a Virgen, los sesos se derriten
Castilian (Spanish)
De virne e dde stéte, sèmpre bbóne è na scaleféte
Pugliese
Del invierno se pasa al infierno
Castilian (Spanish)
Déshabille-toi pour la San-Jan, [/] Et habille-toi le lendemain [
sic
]
French
Després de l’Ascensió, | ni peix moll ni sermó, | perquè ja comença a fer calor
Catalan
Pages
« first
‹ previous
1
2
3
4
5
6
7
8
9
…
next ›
last »