Skip to main content area
Home

ParemioRom

Romance Paremiology: weather proverbs and territory
  • Català
  • Español
  • English

Search form

  • Web
  • Project
  • Meetings
  • Proverbs
  • Atlas
  • Links of interest

  

  • Proverbs Sheets
  • Languages and varieties
  • Chronology
  • Meteorology
    • Subcategories
  • General Subject Area
  • Sources
  • Geolocations
Home » Meteorology » Meteorology subcategories
heat
Meteorology category: 
heat

Proverbs Sheets

Displaying 101 - 120 of 623 (page 6 of 32)
Textsort descending Language or variety
Dezembro frio, calor no estio Portuguese
Diciembre caliente, trae el diablo en el vientre Castilian (Spanish)
Do mês de Maio o calor, [/] De todo o ano faz o valor Portuguese
Dô vignisant l'istè deles vèdles Ladin (Dolomites)
Du mois de mai la chaleur [/] De tout l'an fait la valeur French
El cuco ya'l ruco ya'l palpayar el día de Santa Ana pasanon el mar Asturian
El fred de Sant Vicenç i la calor de Sant Llorenç no fan reganyar les dents Catalan
El invierno en Burgos y el verano en Sevilla Castilian (Spanish)
El llebeig baixa flames Catalan
El qu'en xineru se asoleya, en mayo quema la lleña Asturian
El veranillo de San Martín, dura tres días y ¡fin! Castilian (Spanish)
El veranín de Samartín tien que venir Asturian
El verano de San Miguel, faltará muy rara vez Castilian (Spanish)
El verano en la montaña, empieza en Santiago y acaba en Santa Ana Castilian (Spanish)
Em Abril, cada pulga dá mil Portuguese
Em Agosto, ardem os montes; em Setembro, secam as fontes Portuguese
Em Agosto, suor no rosto Portuguese
Em dia de calor, arroupa-te melhor Portuguese
Em Fevereiro neve e frio, é de esperar ardor no estio Portuguese
Em Julho abafadiço fica a abelha no cortiço Portuguese

Pages

  • « first
  • ‹ previous
  • …
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • …
  • next ›
  • last »
Mostrando 101 - 120 de 623 (página 6 de 32)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Powered by Drupal