drizzle
Meteorology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 21 - 40 of 129 (page 2 of 7)
Textsort descending Language or variety
Chuva fina por Sto. Agostinho é como se chovesse vinho Portuguese
Chuva miúda e neve aturada, são bom alimento de terra lavrada Portuguese
Chuva miúda e névoa aturada, são bom alimento de terra lavrada Portuguese
Chuva miudinha como farinha [/] Dá vento do Norte mas não muito forte Portuguese
Chuvia miúda, daguión barrunta Galician
Cuando canta la perdiz y el culo le goterea, es señal de que ha llovido o anda la marea Castilian (Spanish)
Cuando el tiempo está de lluvia, cuando no llueve, llovizna Castilian (Spanish)
De mai, chaude et douce pluie [/] Fait belle fleur et riche épi French
Dziobia pissotta, Vener tut el di, [/] Saba fin mesdi Franco-provençal of Italy
El agua del bobo: / parece que no llueve / y lo moja todo Castilian (Spanish)
El albadio de xineiro trai la nieve por traseiro Asturian
El orbayu per San Xuan quita vino y non da pan Asturian
El orbayu per San Xuan quita yerba y non da pan Asturian
El orbayu, agua de bobos, que mueya a todos Asturian
Em Maio, a chuvinha da Ascensão dá palhinhas e pão Portuguese
En tierra de Llanos, cuando nu llueve[,] orbaya, Asturian
Febreiro ferverexeiro, marzo airoso e abril chuviñoso, sacan a maio florido i hermoso Galician
Frebeiro greleiro, marzo airoso, abril chuviñoso, maio pardo e san Xoán claro son as chaves de todo o ano Galician

In sa vigilia de Sanctu Marcu, si faghet abbitta, abundanzia de figu cabidannitta

Sard
Janeiro - geoso [/] Fevereiro - escaldanoso [/] Março - amoroso [/] Abril - chuvoso [/] Maio - loiroso [/] Fazem o ano formoso Portuguese

Pages