Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
General Subject Area
Sources
Geolocations
Home
»
Languages
»
Subcategories
Franco-provençal of Italy
Language category:
Franco-provençal
Proverbs Sheets
Displaying
101 - 120
of
246
(page 6 of 13)
Text
Lon tsaramë, insare
(ou plutôt
dsensare
)
et verreyo montà, bien de nei
Marquet, Croeset, Jeantet et Urbanet [/] Voilà le terriblo tsevalié di fret
Mars echeut, bon a tseut
Mars sek - Avri bagnà
Marz ventouss et Avri piovouss [/] Fan Máï guéï et gracious
Mâs ventaou - Fourië euraou
Më plodzeu marie le fille travailleuse
Mei d'Où echeut, et gnoule in l'air, [/] Tant de nei pe l'iver
Mië-Më - queuva d'Iver
Mieussa londze, lon hiver; mieussa cueurta[,] cueurt hiver
Na forta nett d'Ever l'est preaccovva d'un tsatein tsaat et sec
Nebbia que reste in l'air baille bà d'éve
Nebbia, nebbia va per haout, [/] Pria lo bon Dieu que foatsa tchaout
Nebbie rosse lo vëpro [/] Quetton lo tsemeun onnèto, [/] Nebbie rosse lo mateun [/] Quintson lo tsemeun
Neblè rodze, lo matin, [/] Pacioc pë le tzemin; [/] Neblè rodze lo né, [/] Solei pë le cré
Nei dzesenbreuna [/] Trenta nët a la brina
Nioule rodze de matin [/] Tseuntson lo tsemin
Nioule rodze di nar
(pour
nat
)
[/] Essuyon lo dar
O devèndro [/] Ou bel ou moèndro
O mé d'Avri [/] Qui a pà de tsouché, a da mouri
Pages
« first
‹ previous
…
2
3
4
5
6
7
8
9
10
…
next ›
last »