Nebbia que reste in l'air baille bà d'éve
Language or variety: 
Literal translation: 

Niebla que se queda en el aire da lluvia abajo

Gloss: 

Brouillard qui reste en l'air donne en bas de l'eau [...]

Comments: 

Localizado en La-Thuile. Cf. el testimonio francés del mismo autor: Brouillard qui ne tombe pas [/] Donne après de l'eau en bas (muy semejante al testomonio de la glosa).

Categorization
General Subject Area: 
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    La Thuile, Aosta Valley, Italy.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
CASSANO, Joseph La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains Editorial:
F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz
Place of edition:
Turin / Aosta [Aosta]
Publication date:
1914 [1988, 3.ª ed.]
Page:
168
Proverb number:
452