Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
General Subject Area
Subcategories
Sources
Geolocations
Home
»
General Subject Area
»
General subject area subcategories
home
General Subject Area category:
elements of everyday life
Proverbs Sheets
Displaying
61 - 80
of
84
(page 4 of 5)
Text
Language or variety
Es mestral dorm a ca seva
Catalan
Entà Martror, [/] er arair tà sa maison
Occitan (Aranese)
En Febreru, hores a casa y hores al eru
Asturian
En enfouto del mes de Mayu, el pastor non dexe'n casa la capa nin el sayu
Asturian
En casa que no hi ha pa, de juliol hi fa fred
Catalan
Cur Mundeis ais chapütschà, [/] ais la plövgia sün üsch chà
Romansh
Cur il Mot da set Mezdis ais chapütschà, [/] festin'e va a chà
Romansh
Cuant che lis âs si slontanin da li arnîs, si varà biel timp. [/] Se invèzit e restin dongie cjase, si pò sta sigûrs che al deventarà brut
Friulian
Cuando veas las nubes en la montaña de Sasa, coge el capotón y vente a casa
Castilian (Spanish)
Cuando veas la Sierra de Santa María con capa, no dejes la tuya en casa
Castilian (Spanish)
Cuando ruxe la mar hacia la Espasa, suelta les vaques y vete pa casa
Asturian
Cuando Monte Lloy pon capa, non dexes la tuya 'n casa
Asturian
Cuando llueve y fal sol [
sic
], quema la casa del diablu mayor
Asturian
Cuando la sierra de
San José
veas con capa, no dejes la tuya en casa
Castilian (Spanish)
Cuando la cuesta del Naranco tien capa, non dexes la tuya 'n casa
Asturian
Cuando Barguero pon capa, non dexes la tuya 'n casa
Asturian
Cuando
Beringes
tiene capa, no dejes la tuya en casa
Castilian (Spanish)
Cuando 'l Sueve ponga capa, non dexes la tuya 'n casa
Asturian
Cuando 'l picu Pelitrón pon capa, non dexes la tuya 'n casa
Asturian
Corona rasa, ― el agua en casa
Castilian (Spanish)
Pages
« first
‹ previous
1
2
3
4
5
next ›
last »