winter
Chronology category: 

Proverbs Sheets

Displaying 701 - 720 of 765 (page 36 of 39)
Textsort descending Language or variety
Quand plòu sus la candèlo, [/] Plòu sus la garbello Occitan
Quando canta il merlo [/] siamo fuori dell'inverno Italian
Quando la neve sverna in piano, vale più il sacco che il grano Italian
Quando le gemme fan cucù, l'inverno non c'è più Italian
Quau pèr autan s'iverno, [/] Ramplis pas sa caserno Occitan
Que la Candelaria llore o cante, invierno atrás y adelante Castilian (Spanish)
Que la Candelaria plore o deje de plorar, la mitad del invierno queda por pasar Castilian (Spanish)
Qui a l'hivern té prou roba [/] a l'estiu en té de sobra Catalan
Reste à l'abri / Quand le mistral souffle l'hiver French
Românul zice: „Dacă am dat Bobotează la spate, nu-mi mai este frică de iarnă, am pus mâna pe primăvară!“ Romanian
Rosée à la Chandeleur, [/] Hiver à sa dernière heure French
S'il fait beau à la Saint-Denis, [/] L'hiver sera bientôt fini French
S'il gèle à la Saint-Maur, [/] Moitié de l'hiver est dehors French
Sainte Élisabeth nous montre [/] Quel bonhomme sera l’hiver French
San Pancrazio, San Servazio, San Bonifazio, inverno dei cavalieri Italian
San Paolo chiaro e la Ceriola scura [/] dell’inverno non si ha più paura Italian
Sant Antòni lou gèlo, [/] Sant Vincèns lou tuo, [/] Nosto-Damo l'entarro Occitan
Sant Pau obre l'hivern o el tanca amb clau Catalan
Se a Candelaria vén mal, o inverno está caroal Galician
Se l'inverno è stato asciutto, l'estate c'è roba per tutti; se è stato bagnato, anche l'estate è cattiva Italian

Pages